www.fltk.net > 急求英文地址翻译!!!

急求英文地址翻译!!!

武汉市东湖新技术开发区老武黄公路206号慧谷时空1幢309号 No.309, Building 1, Huigu Shikong, No。206, Original Huangzhang Road, Donghu New Technology Development Zone, Wuhan City, Hubei Province, China 武汉市江夏区藏龙岛办事处九凤...

上海市黄浦区打浦路443号荣科大厦20楼 Floor 20, Rongke Mansion, No.443, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai 上海市延安西路1033号大众金融大厦A座2901室 Room 2901, Unit A, Jinrong Mansion, No.1033, Yananxi Road, Shanghai.

Room 202, No. 22 Building, Liyuan Second Community, Jiading Town, Jiading District, Shanghai

其实,国内地址的英文翻译不外是音译罢了! 广东省广州市番禺区沙溪村新埠围2号 No.2, Xinbuwei, Shaxi Village, Panyu District, Guangzhou 511430 ,Guangdong Province, China. 其实店门前的路叫 新沙路,可以在 No.2 的后面加上 Xinsha Road,

中文地址的外文翻译,按国家规定可直接使用汉语拼音; 如果希望用英文翻译,在特定的中国地名上,也保持汉语拼音,如下: Suite 313, Level 27, Unit 1, Block 6 Stage 2 Nanhu International Community Sth Tongda Street, Ziliujing District ...

5 dong 6 qi Xinghaimingcheng Qianhai Rd. Nanshan District, Shenzhen City Guangdong Province P. R. China 补充说两句:这种地址英文翻译要注意两点:1,要兼顾外国人和中国邮局。要保证外国人能把信寄到中国广东省深圳市。到了深圳,那就是...

Ban La Bei Station, Ban La Village,An Kou Town, Liu He County, Tong Hua, Ji Lin Province

Room No.501, Block B, Junfu House, Juncheng Garden, Guicheng Haisan West Road, Nanhai District, Foshan, Guangdong Province, China.

202 leopalace Inada dai2 2-8-4 Inadahonmachi Higashiosaka,Osaka 577-0007Japan

网站地图

All rights reserved Powered by www.fltk.net

copyright ©right 2010-2021。
www.fltk.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com