www.fltk.net > 急求德语翻译!谢谢啦!

急求德语翻译!谢谢啦!

都是自己翻译的……手都麻了: Der Grund dafür, weshalb ich diesen Text für meine Übersetzung ausgewählt habe, liegt darin, dass mein Hauptfach Japanisch ist , deshalb kann ich die sozialen Bedingungen in Japan besser ver...

有些比较专业的,我中文不会,只能按字面翻译。 你自己看下怎么样才正确哦。 我用括号写了德文的。 Anbei die Vergleichsbilder zum vorigen Muster vom März diesen Jahres。 附带的是 要跟今年3月份的 样本的 对比图。 Es zeigt deutlich...

落差高度,流动方向,校正尺,自我控制,AnschluBwert 不知道什么意思,但是应该是功率方面的。应该是功率范围吧。 下面的一段话很抱歉,能力有限。太多专业词语了。大概是机床方面的,请让专业人员翻译。

在A中记录齿轮的径向偏差(圆跳偏差) Rundlaufabweichung der Passverzahnung:齿轮的径向偏差 按自己的理解给出的翻译,希望能帮到你

1. 通过两冲程的结构可以得到比较小的装配空间 2. 此外轴也不受到外部力作用 3. 叶片可以通过 a. 内部作用的液压 b. 离心力 压在凸轮环上,使密封性能得到保证 Laeufer转子 Saugseite 吸油侧 Druckseite 压力侧 Kurvenring 凸轮环 最上一句只有...

我没学过机械,看懂了一些单词,也许对你能有一些帮助:(。。。是看不懂的地方) 1. 。。。阀门 2.侧喷洒的辅助泵 3.压力。。。阀,100%最大压强 4.退出出口 5.。。。的出口阀 6电池连接阀 7侧(辅助)喷洒 8退出进入阀 9退出进入前的压力平衡...

在我读你的邮件时候,也需要我的汉德字典。我的中文没有你想象的那么好。 当我们和Yubing在Eskimo时候,你曾向我展示了一本杂志,你还记得吗?那里有一篇关于一个日本设计师的报道,关于一个在北京的展览会。他在一个叫Muji的设计公司工作?我现...

因为发货,他们还需要你的word格式或者pdf格式的中文地址一份。

Die staatliche Entwicklung geht immer schneller und die Anforderungen an die Fremdsprachenkennnisse sind entsprechend auch immer hoeher. Die Fremdsprache sind die andere Sprachen und man kann die nicht einfach mit den Mutterspr...

肯定不是德语 貌似是法语吧

网站地图

All rights reserved Powered by www.fltk.net

copyright ©right 2010-2021。
www.fltk.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com