www.fltk.net > 帮忙把下面这段话翻译成日语谢谢啦 在初中的时候,...

帮忙把下面这段话翻译成日语谢谢啦 在初中的时候,...

中学校のとき、私は反抗した。私は両亲の苦心も理解できません。1回の母に食事をしたときは注意してくれた服を着なさい,彼女はいつも根気がない地球人叩(たた)き折られ、さらに突っ込んで彼女はかんしゃくを起こす。母はいつも黙々としゃべ...

わたし 私 の せいちょう 成长 に したがっ 従っ て、 わかり 分かり おや 亲 がやるのはすべてすべて わたし 私 のために よい 良い 。

在校期间,日语作为第二外语,我对日语有着浓厚的兴趣 ※你这句中文因果颠倒了。 给你改成:我对日语有着浓厚的兴趣,所以在校期间将日语作为第二外语并学习。 私は日本语に大変兴味をもっていますので、在学中に、日本语を第二外国语として勉强...

私は??の??内ですべてを行うために??りたいと思います

これで日本(にほん)でのすべての仕事(しごと)が无事终了(ぶじしゅうりょう)しました。皆様(みなさま)のご协力(きょうりょく)を感谢(かんしゃ)致(いた)します。サイモン(Simon)付(つき)き合(あ)ってありがとう!酒井様(さか...

でも、 えいが映画 の おおうつし大写し シーンみたいなんだけど、 わたし私 は つうこう通行 にん人 の やく役 の ゆうじん友人 Aに すぎ过ぎ ないと。

美しい女性はまずバランスを取れます。それは颜、身体、心と肉体のバランスです。美しさは精美と巧みの部品との组み合わせではありません。一体化の美感です。欠陥も一つの美だと言えます。月中の桂影のようです。それは绮丽な月が无限の梦幻を...

相谈はあなたの身の回りにになることができるかどうか、连络の友达から十年以上以上のだろうか。あなたの衣装を开け、中かどうかを判断してから十年以上の着物を着ることをするのだろうか。家の用具させるのか、寿命から十年以上あなたは大切に...

田中先生下面我跟您说一下您来杭州的两天行程。第一天上午您乘坐的飞机到达机场,我们公司会派车接您。中午吃点便饭,下午一点到A公司参观。下午三点和A公司的总经理、销售部经理开个会。晚上六点在酒店旁日本餐厅。晚上住宿的地方是友好饭店。 ...

今まで恋人がいなかったのはきっと私を待っていたからでしょう。ずいぶん长い间待たせてごめんなさい。

网站地图

All rights reserved Powered by www.fltk.net

copyright ©right 2010-2021。
www.fltk.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com