www.fltk.net > 《宋史 楚昭辅传》翻译

《宋史 楚昭辅传》翻译

需要按整句话解答.陈桥师还,昭宪太后在城中,太祖忧之,遣昭辅问起居,昭辅具言士众推戴之状,太后乃安.出自《宋史》词语解释:昭宪太后:赵匡胤生母杜氏.太祖:宋太祖赵匡胤.昭辅:楚昭辅,赵匡胤的得力干将.推戴:推崇拥戴.整句话可翻译为:陈桥兵变后赵匡胤率军回师开封,这时他的母亲昭宪太后正住在开封城中,赵匡胤怕她(为自己发动兵变担惊受怕),派楚昭辅提前赶去问安,楚昭辅(向太后)详细说明了士兵们推崇拥戴赵匡胤的具体情况,杜氏才安心下来.

遘传阅读答案》翻译宋史陈遘,字亨伯,登进士第.知莘县,为治有绩,徽宗将以为御史,而遭父佑甫忧.毕丧,为广西转运判官.蔡京启蛮徭地,建平、从、允三州,遘言:“蛮人幸安静,轻扰以兆衅,不可.”京恶之.帝将易置发运使,命

杜杲,字子昕,邵武人.福建提点刑狱陈彭寿檄摄闽尉.江、淮制置使李珏罗致幕下.滁州受兵,檄杲往援,甫至,民蔽野求入避,滁守固拒,杲启钥纳之.金人围城数重,杲登陴中矢,益自奋厉,卒全其城.淮西制置曾式中辟庐州节度推官.

《宋史.杨简传》翻译:杨简,字敬仲,慈溪人.乾道五年(1169)中进士,被任命为宣阳主簿.杨简任绍兴府司事,他亲临乡间牢狱,静静地听犯人自己的陈述.越州是陪都,台府鼎立,杨简保持中立,只跟从有理的一方.一个府史触怒统帅

译文:蔡齐字子思,其祖先是洛阳人.其曾祖父蔡绾,为莱州胶水县令,因而就在此安家.蔡齐少时便成为孤儿,依附外祖父刘氏家长大.考进士第一.蔡齐生得仪表俊伟,举止端庄,真宗见了,回头对寇准说:“得到合适的人啦.”并下诏金

谢枋得字君直,是信州弋阳人.为人豪爽.每次读书的时候,可以五行一齐看下来,看过一次,终身不会忘记.他天性喜欢直言,一与别人谈论古今治乱的国家大事,一定掀起胡子,抵着几案,跳跃奋起,显出很激动的样子,把“忠义”作为已

刘谦字汉宗,为开封人.少年时便补入卫士,数次升迁至捧日右厢都指挥使,领嘉州团练使兼京城巡检.元昊反叛,改任博州团练使、环庆路马步军总管兼知州.\r\n 刘谦不读书,然而对於民事的斗讼曲直,皆能按理处理.以前守臣多向市民强索物品来装点充实厨房,而刘谦却从不这样,州人颇为爱戴他.夏竦奏荐其为泾原路总管,又调知泾州,未及成行,恰逢贼兵侵犯镇戎军,刘谦引兵深入敌境,破其聚集的部落而还.以功劳提升为龙神卫四厢都指挥使、象州防御使.暴病去世,赠永清军节度观察留后.

陈尧佐字希元,其先辈为河朔人.高祖陈翔,为蜀州新井县令,因而安家在那里,于是为阆州阆中人. 陈尧佐进士及第,历任魏县、中牟县尉,撰《海喻》一篇,人们对他的志向表示惊奇.以试秘书省校书郎的身份知朝邑县,恰逢其兄陈尧叟

张九成字子韶,他的祖先是开封人,迁居钱塘.游学京城,跟随杨时学习.权贵托人送礼物给他并说:“肯跟我交往,一定举荐你到馆阁.”张九成笑道:“王良尚且羞于与受宠的奴仆同车,我能做权贵交游的人吗?”绍兴二年,皇上将策试进

字子韶,其先开封人,徙居钱搪.游京师,从杨时学.绍兴二年,(公元一一三二年)廷试第一 ,授镇东军签判.累宫宗正少卿,权礼部侍郎.因与泰桧不和,谪居安南军.在安南十四年,每执书就明,倚立庭砖,岁久,双趺隐然.自号横浦居

网站地图

All rights reserved Powered by www.fltk.net

copyright ©right 2010-2021。
www.fltk.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com